Troballes
3 participantes
Pàgina 2 de 2
Pàgina 2 de 2 • 1, 2
Re: Troballes
Desde -> des de. Ooops! I mira que ho sé però n'he trobat uns quants .... grrrr ... Corregits.
Gràcies
Gràcies
DeepButi- Mapa
- Nombre de missatges : 38
Fecha de inscripción : 15/06/2010
Re: Troballes
Consultes:.
1- S'utilitza la paraula reportar en 2 o 3 vegades, Ex: Una vegada reportat. Un cop reportada la pàgina ...
No quedaria més comprensible posar: notificat, avisat, ha informat ... ?.
2- Hi ha coses a la web que s'han corregit, però altres que segueixen sense rectificar, ex. Lleguiu ... com és això?
3- No es podria resumir una mica el contingut del requadre geocoins perquè es veiessin bé les opcions?
Algunes queden fora i altres estan fins i tot mig amagades.
1- S'utilitza la paraula reportar en 2 o 3 vegades, Ex: Una vegada reportat. Un cop reportada la pàgina ...
No quedaria més comprensible posar: notificat, avisat, ha informat ... ?.
2- Hi ha coses a la web que s'han corregit, però altres que segueixen sense rectificar, ex. Lleguiu ... com és això?
3- No es podria resumir una mica el contingut del requadre geocoins perquè es veiessin bé les opcions?
Algunes queden fora i altres estan fins i tot mig amagades.
Aullu- Coordenada
- Nombre de missatges : 107
Fecha de inscripción : 30/06/2010
Ubicació : Catalunya
Re: Troballes
1. reportat/ada
Això us permet reclamar-ne la propietat i, una vegada reportat, ens permet desactivar-les si ens ho demaneu.
reportar
1 v. tr. [LC] Portar (una nova), donar compte (d’alguna cosa). Li va reportar que l’havien titllat de mentider.
(el verd és meu )
En aquest cas em sembla encertat. Estem "reportant" a Groundspeak un problema.
Una vegada reportada la pàgina pel nou amagatall, ...
En aquest cas, però, tens tota la raó, queda un verb molt forçat (traducció massa literal). Ho canvio per ...
Una vegada enviada a revisió ...
que s'adiu més amb el context.
2. Web
Tal com (em sembla!) ja he explicat, hi ha dos entorns: Test i Producció. Les modificacions que els traductors fem, de tant en tant les podem passar nosaltres mateixos a Test (ara mateix no funciona i ho estan intentant arreglar!). Ahir es va passar la darrera versió. Allà hi ha totes les correccions fetes i "lleguiu" està corregit.
A Producció només hi poden passar els canvis els responsables de Groundspeak, que ho fan, en principi, quan hi ha canvis de programari ... no tenim (els traductors) ni idea de quan ho fan, ni de quan ho faran ... ens ho trobem fet!!!
L'entorn de Test és: http://staging.geocaching.com/
3. Geomonedes
A quina pàgina et refereixes si et plau? La genèrica dels objectes viatgers ( http://staging.geocaching.com/track/geocoin.aspx ) ja la vaig simplificar amb les vostres recomanacions, però potser parles d'una altra?
Gràcies
Això us permet reclamar-ne la propietat i, una vegada reportat, ens permet desactivar-les si ens ho demaneu.
reportar
1 v. tr. [LC] Portar (una nova), donar compte (d’alguna cosa). Li va reportar que l’havien titllat de mentider.
(el verd és meu )
En aquest cas em sembla encertat. Estem "reportant" a Groundspeak un problema.
Una vegada reportada la pàgina pel nou amagatall, ...
En aquest cas, però, tens tota la raó, queda un verb molt forçat (traducció massa literal). Ho canvio per ...
Una vegada enviada a revisió ...
que s'adiu més amb el context.
2. Web
Tal com (em sembla!) ja he explicat, hi ha dos entorns: Test i Producció. Les modificacions que els traductors fem, de tant en tant les podem passar nosaltres mateixos a Test (ara mateix no funciona i ho estan intentant arreglar!). Ahir es va passar la darrera versió. Allà hi ha totes les correccions fetes i "lleguiu" està corregit.
A Producció només hi poden passar els canvis els responsables de Groundspeak, que ho fan, en principi, quan hi ha canvis de programari ... no tenim (els traductors) ni idea de quan ho fan, ni de quan ho faran ... ens ho trobem fet!!!
L'entorn de Test és: http://staging.geocaching.com/
3. Geomonedes
A quina pàgina et refereixes si et plau? La genèrica dels objectes viatgers ( http://staging.geocaching.com/track/geocoin.aspx ) ja la vaig simplificar amb les vostres recomanacions, però potser parles d'una altra?
Gràcies
DeepButi- Mapa
- Nombre de missatges : 38
Fecha de inscripción : 15/06/2010
Re: Troballes
- A mi al test http://staging.geocaching.com/seek/default.aspx em segueix surtin encara lleguiu. esperem que pogueu treballar amb menys problemes dels que sembla que van surgint.
- Lo de les Geocoins, perdona,ara he vist que era un problema meu del nivell de zoom, que el tenia a 100%.
- Lo de les Geocoins, perdona,ara he vist que era un problema meu del nivell de zoom, que el tenia a 100%.
Aullu- Coordenada
- Nombre de missatges : 107
Fecha de inscripción : 30/06/2010
Ubicació : Catalunya
Re: Troballes
Aullu escrigué:- A mi al test http://staging.geocaching.com/seek/default.aspx em segueix surtin encara lleguiu. esperem que pogueu treballar amb menys problemes dels que sembla que van surgint.
Ostres! Segur que no estas mirant una versió antiga guardada en memòria? Entre les opcions de cerca, a baix de tot ... diu
Per codi de zona: o Per codi d'e zona:
Jo veig "llegiu"!! I veig "de zona" ... són correccions fetes fa temps i que ahir van passar a Test.
Proba de refrescar la pàgina (F5).
Gràcies
PS. A producció (la pàgina normal www.geocaching.com ) està corregit de fa temps això també ...
DeepButi- Mapa
- Nombre de missatges : 38
Fecha de inscripción : 15/06/2010
Re: Troballes
Encara em tornare ximplet.. més vull dir. He actualitzat la pàgina i he fet f5 i em surt .
Lleguiu les anotacions més recents. Són un bon punt d'inici per descobrir experiències d'altres geocercadors.
Lleguiu les anotacions més recents. Són un bon punt d'inici per descobrir experiències d'altres geocercadors.
Aullu- Coordenada
- Nombre de missatges : 107
Fecha de inscripción : 30/06/2010
Ubicació : Catalunya
Re: Troballes
Os##### tens raó!! Jo mirava "És necessari que llegiu i ..."
Ara veig l'error!!!
Corregit.
Gràcies.
Ara veig l'error!!!
Corregit.
Gràcies.
DeepButi- Mapa
- Nombre de missatges : 38
Fecha de inscripción : 15/06/2010
Pàgina 2 de 2 • 1, 2
Pàgina 2 de 2
Permisos d'aquest fòrum:
No pots respondre a temes en aquest fòrum